the term " kuro-bune (black ship )" is also used for people who come from abroad and create news and/or start a new fad (such as sumo wrestler konishiki , professional baseball player bob horner , centerfold model leah dizon , and enka singer jero ), a foreign business that makes a break in the japanese business market , new products that are brought to japan from other countries (such as the iphone ), or anything that takes a stable market by storm , bring irreversible changes to a particular market and that at times may receive strong oppositiion from within japan . 大相撲力士のKONISHIKI、プロ野球選手のボブ・ホーナー、グラビアアイドルのリア・ディゾン、演歌歌手のジェロのようにアメリカから来日して日本でブームを巻き起こした人物や、日本市場に参入する外国企業、iPhoneのような海外からの新たな商品なども、安定していた業界を席巻し、また業界の秩序自体にも不可逆の変化をもたらし、時には日本側の強い抵抗を引き起こすことなどから、それぞれの業界の黒船と呼ばれることがある。